Pozsony/Komárom. Közeledik a Halottak napja és itt a Mindenszentek ünnepe.
Tornalja. A Tornalján élő Borziné Bódi Irén a régi gömöri fejfák, síremlékek ismerője, kutatója.
Rozsnyó. A települések történelme a temetőkertben is íródik, így Rozsnyó városáé is.
Pozsony/Komárom. Méltó szívvel és lélekkel emlékezzünk meg szeretteinkről…
Pozsony. Szlovákiában jelenleg a nyugdíjasok 30%-a, számít szegénynek, a rokkantnyugdíjasoknak ez több mint 82%-ára érvényes, és a helyzet a jövőben csak romlani fog.
Kassa. Különleges napot tartottak a Márai Sándor Gimnázium és Alapiskola diákjai. A reneszánsz kort próbálták visszaidézni.
Zselíz. Csenger Tibor zselízi vállalkozó a Garam-menti kisváros magyarsága számára jó példával jár elől.
BUDAPEST. Idén is meghirdették a honismereti Erzsébet-vetélkedőt, amelyre 7-12. osztályos magyarországi és Kárpát-medencei diákok jelentkezését várják.
Kassa. Elkezdték egy életveszélyessé vált kassai felüljáró javítását. A Hlinka utcai közúti híd tartószerkezete hibásodott meg.
Szepsi. A tudás hatalom címmel nyilvános lemezbemutatót tartott a szepsi Magyar Tannyelvű Alapiskola és Gimnázium.
Ipolyság. Egykori és jelenlegi iskolavezetők, pedagógusok és diákok közösen ünnepelték az Ipolysági Magyar Tannyelvű Gimnázium fennállásának 100. évfordulóját.
Pozsony. Az iskolák hatékony működtetése és a kistérségi iskolahálózatok további átalakulása témában szervez fórumokat a Szlovákiai Magyar Pedagógusok - és a Szlovákiai Magyar Szülők Szövetsége.
Fülek. Hogyan néz ki a Trianonnal foglalkozó történelemóra a szlovák, a magyar és a szlovákiai magyar gimnáziumban? Mi a a diákok véleménye Trianonról?
Szímő. 15. alkalommal rendezték meg az országos citeratalálkozót, ezúttal az Érsekújvárhoz közeli Szímő községben. A Vág parti településre az ország minden pontjáról érkeztek citerások.
Bátorkeszi. Bátorkeszin október 20-án kezdődtek el a VIII. Bátorkeszi István Napok.
PERED. A Kétnyelvű Dél-Szlovákia mozgalom aktivistái a Pered település nevét jelző táblákat „Tešedíkovo”-ról „Pered” feliratúra cserélték, így szerezve érvényt a helyi lakosok akaratának.
Érsekújvár. Érsekújvárban adták át a budapeti székhelyű Érsekújvári Magyar Tanulóifjúságért Alapítvány díjait.
Somorja. Szeptember 23-án kezdődött, s november 1-jén ér véget a somorjai református egyházközösség Templomkerti Napok címet viselő rendezvény-sorozata.
Pozsony. A felvidéki magyarok is csatlakoztak a területi önrendelkezésért indított Székelyek Nagy Meneteléséhez.
Pozsony. Egyre több közéleti szereplő és civil csoportosulás fogalmazta meg, hogy az autonómia a megmaradás egyik leghatékonyabb eszköze lehet.
Kassa. Magyar külügyminiszter nyitotta meg azt a nagy érdeklődéssel várt kiállítást, ami a 19. századbeli Pest-Buda ás Kassa városfejlesztési párhuzamait mutatja be.
Dunaszerdahely. Dunaszerdahelyen idén is megrendezték a Frank Marocco Európai Harmonikafesztivált. A rendezvény a csallóközi várost már huszonharmadszor tette néhány napra a harmonikások fővárosává.
Pozsony. A szüreti időszak nemcsak kellemes élményt nyújthat a borászoknak. A must erjedésének időszaka a mustgáz mérgezés veszélyét is magában hordozza.
Budapest. A Rákóczi Szövetség október 21-23-a között 21. alkalommal rendezte meg a Gloria Victis elnevezésű 1956-os emlékünnepségét.
Rimaszombat. November 9-e, a megyei választások időpontja. Fontos a regió magyar képviselete, ezért nem mindegy kire adják le voksukat a választók, hangoztatják a jelöltek.
Tornagörgő. Második alkalommal rendezték meg a Torna-völgyi Kamaraszínházi Fesztivált a felvidéki Tornagörgőn.
Érsekújvár. Tapasztalatszerzés céljából két városi rendőrt lát vendégül Amerikából az Érsekújvári Városi Rendőrség. Az egyhetes látogatás egy csereprogram része.
Nagykapos. Fennállásának 10. évfordulóját ünnepelte a nagykaposi Magyar Közösségi Ház. Ebből az alkalomból a háznak egy új szárnyát is átadták, amely szállóvendégek fogadására szolgál.
Békéscsaba. Kisebbségi lét és identitástudat a Kárpát-medencében címmel rendezett konferenciát Békéscsabán az MTVA Kós Károly Kollégiuma.