2025. augusztus 29., 09:36

Ciprus, avagy a Földközi-tenger szigetének varázsa

Ciprus első pillantásra szinte idegen világ lehet számunkra, közép-európaiaknak. Sosem jártam még ott, ezért néhány barátommal nekivágtunk, hogy megtudjuk, vajon mitől olyan egzotikus és varázslatos ez a szigetország, amely egyre felkapottabb és látogatottabb a turisták körében.  

Ciprus
Naplemente Cipruson
Fotó: Hajtman Gábor
Mediterrán környezet és tenger

A táj mediterrán jellegéből adódóan kopár és száraz, a napsütés szinte perzseli a földet. A kilátás a hegyekre szép, a völgyek is változatossá teszik a látképet, fák és növényzet csak elvétve akadnak.

Ugyanakkor mindezt azonnal ellensúlyozza a tenger látványa és közelsége.

A Földközi-tenger itt mély türkiz és smaragdzöld színekben ragyog, a víz kristálytiszta, hűsítő, és erőteljes hullámai egyszerre nyugtatják és felrázzák az embert.
Ez a kettősség, a szárazföld kietlensége és a tenger bősége Ciprus egyik legnagyobb varázsa.

Ciprus
Fotó:  Hajtman Gábor
Gasztronómia és kultúra

A sziget konyhája a görög és török hagyományok ötvözete.

A helyi tavernák kínálatában a bárányból és kecskéből készült ételek dominálnak, de a tenger közelsége miatt friss halak és tengeri herkentyűk is mindenhol megtalálhatók. A ciprusi gasztronómia alapfogása a souvlaki, a grillezett hús nyárson vagy pitában, amely olcsó és laktató ételként bárhol elérhető.

A hagyományos fogások közül kiemelkedik a lamb kleftiko, a lassan, agyagedényben sült bárány, amely szó szerint szétolvad a szájban. A mezze, vagyis a kis adagokban érkező előételsor igazi kulináris utazás: olívabogyók, halloumi sajt, tzatziki, hummusz, friss saláták és különféle húsok váltják egymást.

Mezze
Klasszikus ciprusi mezze-válogatás: saláta, különféle mártogatósok (tzatziki, tahini, taramosaláta), olajbogyók, sajtok, pita-kenyér.
Fotó:  Thor Dávid
Mezze
Tengeri mezze bőségtál: sült garnélák, tintahal, polip és különféle tengeri finomságok, krémek, olajbogyó és kenyér
Fotó:  Thor Dávid
Bárányhús
Ciprusi bárányétel, sült burgonyával, grillezett zöldségekkel
Fotó:  Hajtman Gábor
Kultúra, történelem

A kultúrában a görög és bizánci örökség dominál, amit a kereszténység kétezer éves jelenléte is meghatároz. Templomok, kolostorok és bizánci mozaikok szinte minden településen fellelhetők. A vallás mellett a görög nyelv és a zene, valamint a lassabb életritmus teszi teljessé a ciprusi kulturális identitást.

Episkopi
Ókori mozaik Paphosztól 10 km-re egy kis faluban, Episkopi régészeti lelőhelyén.
Fotó:  Hajtman Gábor
Politikai és földrajzi sajátosságok

Ciprus földrajzilag kicsiny sziget, mégis geopolitikai jelentősége óriási. A Földközi-tenger keleti medencéjében, Törökország déli partjaival szemben fekszik, így mindig is civilizációk találkozópontja volt. Bár hivatalosan egy ország, 1974 óta kettéosztott: a déli rész görög, a kisebb északi terület török fennhatóság alatt áll. Az ország 2004 óta tagja az Európai Uniónak, fizetőeszköze az euró, ám a brit gyarmati múlt emlékeként a közlekedés bal oldali sávban zajlik. Ez a turistáknak elsőre szokatlan, ám bérelt autóval könnyen megszokható. A török részen nem voltunk, de a sziget nagy részét délen sikerült bejárni.

Tájkép
Tájkép Paphos egyik strandjánál
Fotó:  Hajtman Gábor
Paphos varázslatos történelmi városa a sziget nyugati partján

Utunk központja Paphos volt, amely Ciprus egyik legfontosabb történelmi városa. A római és bizánci kor óta jelentős szerepet játszott, ma pedig az UNESCO világörökség része. Számos régészeti lelőhely található itt, köztük a híres mozaikok, amelyek a római villák padlóit díszítik.

A kereszténység szempontjából is kiemelkedő helyszín, a hagyomány szerint itt kötözték meg és korbácsolták meg Pál apostolt, amelynek emlékét a Szent Pál-oszlop és a mellette álló Agia Kyriaki Chrysopolitissa-templom őrzi.

Paphos
Az Agia Kyriaki Chrysopolitissa templom Paphosban, a Szent Pál-oszloppal és ókori romokkal körülvéve
Fotó:  Hajtman Gábor
Paphos
Az Agia Kyriaki Chrysopolitissa, vagyis a Szent Pál templom Paphosban
Fotó:  Hajtman Gábor

A környék felfedezését bérelt autóval tettük kényelmesebbé. Így eljuthattunk a közeli Kolossi kastélyhoz, amely a keresztes lovagok idejéből maradt fenn, valamint az Episkopi színházhoz, ahol az ókori görög kultúra emlékei kelnek életre.

Kolossi kastély
Fotó:  A Kolossi kastély középkori erődítménye Limassol közelében, amelyet a keresztes lovagok építettek a 13.században

 

Episkopi színház
Az Episkopi régióban található ókori színház, amely ma is kulturális rendezvényeknek ad otthont.
Fotó:  Hajtman Gábor
Strandok és hajókirándulások

Paphos környékén számos strand található, amelyek közül több is rendelkezik kiváló infrastruktúrával: napágyak, zuhanyzók, bárok és éttermek teszik kényelmessé a pihenést. Bár a környék inkább kavicsos, a víz tisztasága és a hullámok ereje mindenhol élményt nyújt.

Paphos
Strand Paphos közelében
Fotó:  Hajtman Gábor

Az autóval messzebb is eljutottunk: a sziget másik oldalán fekvő Ayia Napa például fél napos kirándulást ért; ez Ciprus egyik leglátogatottabb strandja.

Ayia Napa
Strand, Ayia Napa
Fotó:  Hajtman Gábor

Külön élményt nyújtott a hajókirándulás a Kék Lagúnába, ahol a tenger színe szinte irreálisnak tűnik: a vakítóan kék vízben úszni felejthetetlen.

hajóút
A ciprusi Kék Lagúna
Fotó:  Hajtman Gábor
hajóút
A ciprusi Kék Lagúna
Fotó:  Hajtman Gábor
hajóút
A ciprusi Kék Lagúna
Fotó:  Hajtman Gábor
Ciprus éjszaka, avagy az esti élet

A ciprusiak mentalitása barátságos, nyugodt, mediterrán. Az utcák igazán csak este telnek meg élettel, amikor a hőség enyhül, és mindenki a kikötői sétányra, a tavernákba és a bárokba áramlik. Az esti fények, a hangulatos teraszok és a halk zene együtt adják azt a különleges atmoszférát, amelyben a turisták és a helyiek szinte közösséggé olvadnak össze.

Paphos
Éjszakai élet Paphosban
Fotó:  Hajtman Gábor
Paphos
Éjszakai élet Paphosban
Fotó:  Hajtman Gábor

Összegzésképpen nekem nagyon tetszett ez a szimpatikus sziget; ide tényleg nyaralni és kikapcsolódni jár az ember.

A mediterrán táj kopársága és a tenger szépsége, az ókori és keresztény emlékhelyek, illetve a barátságos emberek és a tipikus lassú mediterrán életritmus együtt alkotják azt az élményt, amely miatt az ide látogatók emlékezetes élményekkel térnek haza. Ezzel mi is így voltunk.

Paphos
Naplemente a strandon
Fotó:  Hajtman Gábor
Megosztás
Címkék