2012. szeptember 15., 09:22

Õry: legyen regionális nyelv a magyar!

POZSONY. Automatikussá kell tenni, hogy Szlovákia déli részén a feliratok magyarul is olvashatók legyenek. Ehhez sok munka és nyomásgyakorlás kell – véli Õry Péter, a Pro Civis Polgári Társulás elnöke.
Legyen a magyar regionális nyelv Szlovákiában – tűzte ki a célt a Pro Civis Polgári Társulás. Ehhez azonban évtizedek mulasztását kell pótolni a nyelvi jogok területén kezdve azzal, hogy minden jogszabályt le kell fordítani magyarra.

A Polgári Társulás feladatának tekinti, hogy támogassa a magyar önkormányzatok működését és elősegítse a magyar nyelv visszaemelését a köz- és államigazgatásba. A célok megvalósításának több eszköze is van, az egyik az önkormányzati intézet, illetve a negyedévente megjelenő Önkormányzati Szemle című szakfolyóirat.

A Pro Civis honlapján megtalálható sok törvény, önkormányzati nyomtatvány, illetve űrlap kétnyelvű változata.  Õry Péter, a társulás elnöke, Csallóközcsütörtök polgármestere a Kossuth Rádió Határok nélkül műsorában elmondta:  a  Pro Civis tavaly indította el egy közösségi hálón a saját oldalát, amely gyorsan népszerűvé vált. A társulás célja, hogy folyamatosan napirenden legyen a nyelvhasználat kérdése. Ennek kapcsán a polgármester megemlítette, abszurd, hogy amikor egy helyi lakos bemegy az önkormányzati hivatalba, szinte egyetlen magyar nyelvű felirattal, kérelemmintával nem találkozik.

Ahhoz, hogy a magyar regionális nyelvvé emelkedhessen Dél-Szlovákia magyarok lakta területein, meg kell teremteni a megfelelő alapot, ami a gyakorlatban azt jelenti, hogy szlovákról magyarra kell fordítani az önkormányzati dokumentumokat, valamint a jogszabályokat. A munkát a társulás megkezdte, új kezdeményezésük, hogy az eddig magyarra ültetett több, mint két tucat törvény kétnyelvű változatát Pro Civis-füzetekben teszik közzé, és akárcsak az Önkormányzati Szemlét, ingyen juttatják el a települések számára. Első körben a Szlovák Köztársaság alkotmányát, amelyet az elmúlt közel húsz évben még senki nem fordított le, és jelentetett meg magyarul.

Az, hogy a magyar regionális nyelvvé váljon Szlovákiában, azt is jelenti, hogy a kétnyelvű feliratok kihelyezése automatikus és természetes kell, hogy legyen, létük nem lehet kérdéses – tette hozzá a Kossuth Rádió műsorában Õry Péter.
Megosztás

Iratkozzon fel napi hírlevelünkre

A Facebook drasztikusan korlátozza híreink elérését. A hírlevelünkbe viszont nincs beleszólása, abból minden munkanapon értesülhet a nap 7 legfontosabb híréről.