2020. január 12., 14:10

A nem is létező nyelvrendőrség vegzálja a Magyar Közösségi Összefogást

Mint azt az MKÖ kampánystábjának megbízottja, Őry Péter lapunknak elmondta, őt is meglepetésként érte a hír, hogy feljelentették a Magyar Közösségi Összefogás óriásplakátjait, azzal az indokkal, azokon eltérő betűmérettel szerepel a magyar és a szlovák szöveg.

201802041145370.ORIASPLAKATOK_1-2.jpg
Vajon ezekbe a billboardokba is belekötnének?

Őry Péter szerint, akit szerkesztőségünknek telefonon sikerült utolérnie, ez egy több okból is nonszensz helyzet. Egyrészt azért, mert az egyént és a közösséget is megilleti az anyanyelvhasználat joga, másrészt, mert önmagában is versenyhátrányt jelent az, hogy az általuk megszólítani kívánt magyar választóknak szlovákul is hirdetniük kell. Emiatt a reklámanyagok megtervezésére sokkal nagyobb figyelmet kell fordítani, ezzel a kötött méretű billboardokon és plakátokon kevesebb hely jut arra, hogy közöljék az általuk kívánt információkat a választóikkal.

A feljelentés ráadásul a jogilag is támadható, vonatkozó reklámtörvény alapján születhetett, amely viszont egyes értelmezések szerint nincs összhangban a politikai propagációt szabályozó jogszabályokkal, de akár az alkotmány cikkelyeivel sem.

Ahogy a politikus közösségi oldalán idézte az alkotmány 26. cikkelyét, „mindenkinek joga van véleményét szóban, írásban, a sajtóban, képben vagy más módon kifejezni, és joga van szabadon keresni, elfogadni és terjeszteni eszméket és információkat az országhatárokra való tekintet nélkül.” Őry felhívta figyelmünket arra a tényre is, hogy ugyanezen dokumentum 34. cikkelye kimondja, „(…) a Szlovák Köztársaságban nemzetiségi kisebbséget alkotó állampolgároknak biztosítva van (....) a jog, hogy információkat terjeszthessenek és azokhoz hozzájussanak saját anyanyelvükön...”

A feljelentés már csak azért is furcsa, mert szerte az országban találni olyan óriásplakátokat, amelyek megsértik ezt az egyébként is rosszul értelmezett törvényt.

201105152209230.oriasplakat.JPG
Ezt bezzeg lehet...

A politikus például az Ipolyságon telente rendre megjelenő, a dóvali síközpontot hirdető magyar nyelvű plakátokat emelte ki, amelyekkel nyilván a Magyarországról érkező látogatókat igyekeznek megszólítani. De példa lehet egy-egy mobilszolgálató angol óriásplakátja is, de ezek mintha nem szúrnának szemet – hívta fel figyelmünket Őry. A politikus hozzátette, a helyzet teljes abszurditását mutatja az a tény is, hogy a kulturális minisztérium honlapjának címe angol nyelvű, közben a nyelvrendőrök panaszai ide futnak be.

Bizonyára olvasóink is emlékeznek rá, a ma7 médiacsaládnak is meggyűlt a baja nemrégiben a nyelvrendőrséggel (lásd a mellékelt cikket). Somogyi Szilárd kollégánk kiváló írásában bemutatta, milyen falakba ütközik az, aki magyar nyelven szeretné hirdetni portékáját vagy szolgáltatásait magyar honfitársainak.

Kapcsolódó cikkeink

Megosztás
Címkék

Hozzászólások

Fehér István 2020. 01. 13., h - 06:09

Primitív kisebbségi komplexus - tolvajtempó. Vesszen Trianon! Észrevehetnék azt is, hogy pl. a CSEMADOK egy fillért sem kap évtizedek óta, pedig mi is ide adózunk - én pl. hazai állampolgárság nélkül! Mindent vissza!